檔案狀態:    住戶編號:4171339
 成哥 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
嗑牙話 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 斷疑
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 閒話口譯
作者: 成哥 日期: 2013.07.20  天氣:  心情:
來美卅餘載,英文還是結結巴巴。經常辭不達意。更糟的是有意無辭的窘境。自省過,除了中英文根基差外,最大的障礙是 - 説中文時,用英文思考。説英文時,用中文思考。

因這終生最大的遺憾,就非常敬佩那些即時口譯人才。 前不多久,大陸一位部長級人物到金山訪問。中美商會就在舊金山美國銀行一個私人招待所舉行餐會接風。成哥有幸受邀出席。席間當然安排双方部長講演。口譯的竟都是不到卅,看起來像是在校大學生。不用筆記,站在部長旁,從從容容,精準地口譯。真譲我服了大陸對口譯人才的培養…

話説當年,X 主席夫人,因背景原因,喜歡與好箂塢娱楽界互動。有次在她住所招待一位花名在外的男明星。當然這位風華已過的夫人仍打扮得……寒喧一下,外賓當然要説句言不由衷的客套話.

男賓: Madame, you are very beautiful !
口譯: 主席夫人,您今天非常漂亮 !
夫人: 那裡,那裡!
口譯: where ? where ?
男賓一楞,这是什庅对什庅! 只好説
男賓: everywhere.
口譯: 每個地方。
夫人心花怒放,有些春心蕩漾。就説
夫人: 不見得吧!
口譯: can't see !
男賓真不知如何接下去,就順着說
男賓: I see, I see (意思是, 好吧!)
没想到口譯继續接下去。
口譯: 我看到了,我看到了…
夫人这下真是 high 到極點了…
夫人: 你真厲害!

口譯正要继續翻下去,陪行的外交官員即刻打断了話,舉杯祝两國,友誼長存!

成哥英文雖破,但可傳授两招我的保命真言。大凡在社交場合,尤其不熟的賓客。他對妳説的,絕對是客套,奉承話。就面帶微笑説,thank you。 千萬不要 where where. 人家説,thank you. 妳就説,you are welcome. 不要在那,no thank, thank what ?

我就靠,Thank you 和 you are welcome
在美國混了卅年, 好用又實在.......

標籤:
瀏覽次數:386    人氣指數:6206    累積鼓勵:291
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
嗑牙話 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 斷疑
 
給我們一個讚!